然而,爱依然是炽热、执着而美好的。“金莺、夜莺、音乐、花朵”这一个个深情的意象是遐想也是期待,是呼唤也是企求;“请允许我成为你的夏季……你的音乐——你的花朵——你的绽放”,诗人几乎是在乞求!炽热的呼唤和期待,并没有得到美好的回应。
诗人有过两次恋情。一次是来不及开始就结束了,一次是因为对婚姻的恐惧而拒绝结婚。诗人终生未嫁,从25岁开始,一直独居在阿默斯特镇诗人出生的房子里,与一室、一书、一花卉陪伴终老。也许是出于对爱的渴求,也许是岁月推毁了它,也许在诗人骨子里真正热爱的还是诗,是诗歌里的纯净与美好。一首诗,到最后才有了这样的决绝与祈求:“请允许我为你绽放——我将穿过墓地,/四处撒播我的花朵!/请把我采摘吧——你的花朵——/银莲花——将永远为你绽放”。我读到的是一片冰心,像银莲花一样绽放荒野。意思是说这辈子就这样了,来生再见吧。
狄金森,继萨福之后西方又一伟大女诗人。二十世纪现代主义诗歌的先驱之一,在美国诗史上的地位和影响仅次于惠特曼。她的作品篇幅短小,富于睿智,用喻奇特,格调清新。一生创作1800余首,生前却很少发表,有人说7首,有人说8首,也有人说是10首,无论是哪个数字,相对诗人一生的创作都是微少的,然而诗人的成就是无法湮灭的,是举世公认的。优秀诗篇发与不发都在那里,不悲,不喜。
读狄金的诗,不但能从中吸取丰富的养料,还能得到遥远的启迪和安慰。
